I'm walking in the rain
yuku ate mo naku kizutsuita karada nurashi
karamitsuku koori no zawameki
koroshi tsuzukete samayou itsu made mo
Until I can forget your love
nemuri wa mayaku tohou ni kureta
kokoro o shizuka ni tokasu
mai agaru ai o odorasete
furueru karada o kioku no bara ni tsutsumu
I keep my love for you to myself
Endless rain, fall on my heart kokoro no kizu ni
Let me forget all of the hate, all of the sadness
Days of joy, days of sadness slowly pass me by
As I try to hold you, you are vanishing before me
You're just an illusion
When I'm awaken, my tears have dried in the sand of sleep
I'm a rose blooming in the desert
It's a dream, I'm in love with you
madoromi dakishimete
I awake from my dream
I can't find my way without you
The dream is over
koe ni naranai kotoba o kurikaeshite mo
takasugiru hai iro no kabe wasugi satta hi no
omoi o yume ni utsusu
Until I can forget you love
Endless rain, let me stay
evermore in your heart
Let my heart take in your tears, take in your memories
----
By X Japan
Saturday, May 17, 2008
Sunday, May 11, 2008
Until the day I die
ame no hi ni wa kimi wo omotte
todokanu kono omoi dakishimete
kodoku na melody ni nose
amaoto wo yoru made kazoe
doushite omoidasu no ka
chiisana goro kiita kanashii uta
kono mune wa itsumo ame furi de
kimi wa yure nagara kasunderu
demo koe wa ima mo furueteru kimi no tame ni
doushite namida ga deru no sunao sugita kara minna kitto
doushite motometsuzukete demo owari ni shiyou
kono mune wa itsumo ame furi de
kimi wa yure nagara kasunderu
itsumademo kitto furueteru hateru hi made
ah...todokanaide hoshii utsukushii mama
ah...todokanaide hoshii kanashimi ni
ah...todokanaide hoshii kanata e
----
Why do I suddenly remember
A melancholy tune I heard long ago?
My heart doesn't stop raining
And you're swaying and fading
But my voice still wavers
...just for you
What are all these tears for?
We were all probably too pure...
Why did we long for each other so much?
But let's end it right here and now...
My heart won't stop raining
And you're swaying and fading
But my voice will sing for you forever...
...until the day I die
I don't want desolation to reach you
I don't want it to reach your beauty
I don't want you to go away...
----
By Luna Sea
todokanu kono omoi dakishimete
kodoku na melody ni nose
amaoto wo yoru made kazoe
doushite omoidasu no ka
chiisana goro kiita kanashii uta
kono mune wa itsumo ame furi de
kimi wa yure nagara kasunderu
demo koe wa ima mo furueteru kimi no tame ni
doushite namida ga deru no sunao sugita kara minna kitto
doushite motometsuzukete demo owari ni shiyou
kono mune wa itsumo ame furi de
kimi wa yure nagara kasunderu
itsumademo kitto furueteru hateru hi made
ah...todokanaide hoshii utsukushii mama
ah...todokanaide hoshii kanashimi ni
ah...todokanaide hoshii kanata e
----
Why do I suddenly remember
A melancholy tune I heard long ago?
My heart doesn't stop raining
And you're swaying and fading
But my voice still wavers
...just for you
What are all these tears for?
We were all probably too pure...
Why did we long for each other so much?
But let's end it right here and now...
My heart won't stop raining
And you're swaying and fading
But my voice will sing for you forever...
...until the day I die
I don't want desolation to reach you
I don't want it to reach your beauty
I don't want you to go away...
----
By Luna Sea
Kurenai
Watching Hide Memorial Summit 2008
as a nice conclusion on a wonderful weekend.
I love you guys, I really do.
Plus, my guitar is simply so much more fun
with its lovely strap :)
~Endless rain fall on my heart~
I also unexpectedly got to see a teacher
from last year, who I missed much.
~I'm calling you, dear
Can't you see me standing right here?~
Something Yoshiki wrote for Hide;
I'm tired of walking.
I stand in the night,
while superimposing tears
on my memory.
The number of encounter
equals that of farewell,
but I believed
eternal time would last.
Even words that hurt each other,
I'm now holding.
Every time I look back,
I feel alone.
How should I love you,
How could I feel you,
without you?
Countless memories
fill this moment to the full.
We were born and encountered
each other in the same age,
to confirm each one's love.
I still remember the days
we were seeking dream
in the answer-less tomorrow.
Toward the limitless expanse of sky,
I ask again
why I was born,
why I now live.
To live is sometimes hard,
so I made me indirect.
I loved you.
I was hurt by you.
Then, I realized the profundity of
the word "love."
Do you remember
the day we first met,
the time we had the same dream?
Toward the limitless expanse of sky,
I ask again
why I was born,
why I now live.
How should I love you,
How could I feel you,
without you?
Endless love song,
now, to you...
---
Without You - Yoshiki & Toshi, for Hide
as a nice conclusion on a wonderful weekend.
I love you guys, I really do.
Plus, my guitar is simply so much more fun
with its lovely strap :)
~Endless rain fall on my heart~
I also unexpectedly got to see a teacher
from last year, who I missed much.
~I'm calling you, dear
Can't you see me standing right here?~
Something Yoshiki wrote for Hide;
I'm tired of walking.
I stand in the night,
while superimposing tears
on my memory.
The number of encounter
equals that of farewell,
but I believed
eternal time would last.
Even words that hurt each other,
I'm now holding.
Every time I look back,
I feel alone.
How should I love you,
How could I feel you,
without you?
Countless memories
fill this moment to the full.
We were born and encountered
each other in the same age,
to confirm each one's love.
I still remember the days
we were seeking dream
in the answer-less tomorrow.
Toward the limitless expanse of sky,
I ask again
why I was born,
why I now live.
To live is sometimes hard,
so I made me indirect.
I loved you.
I was hurt by you.
Then, I realized the profundity of
the word "love."
Do you remember
the day we first met,
the time we had the same dream?
Toward the limitless expanse of sky,
I ask again
why I was born,
why I now live.
How should I love you,
How could I feel you,
without you?
Endless love song,
now, to you...
---
Without You - Yoshiki & Toshi, for Hide
Subscribe to:
Comments (Atom)